gnome-DOC-utils แพคเกจที่มีคอลเลกชันของสาธารณูปโภคเอกสารสำหรับโครงการ Gnome โดยเฉพาะอย่างยิ่งมันมีสาธารณูปโภคสำหรับการสร้างเอกสารและไฟล์เสริมทั้งหมดในแหล่งต้นไม้ของคุณและจะมี DocBook stylesheets XSLT ที่ถูกกระจายอีกครั้งกับ Yelp เริ่มต้นด้วยคำพังเพย 2.8, Yelp จะต้อง gnome-DOC-utils สำหรับ XSLT.
บริษัท จัดตั้งมา
ทดสอบ /
ไดเรกทอรีทดสอบที่มีจำนวนของการทดสอบสำหรับคำพังเพย -doc-utils ไดเรกทอรีของ testdocn รูปแบบที่ซึ่ง n เป็นจำนวนเต็มบวกเป็นแหล่งต้นไม้โครงกระดูกที่มีเอกสารที่มีรูปแบบเดียวกันกับที่จะมีใช้ในโครงการที่เกิดขึ้นจริง ไดเรกทอรี testdocs มีการทดสอบหน่วยจาก DocBook-testdocs พัฒนาโดยนอร์มและ จำกัด สำหรับกระทะกาแล็คซี่ DocBook stylesheets ไฟล์ README เพิ่มเติมอยู่ในไดเรกทอรีที่ให้คำแนะนำเกี่ยวกับการขยายหรือการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ของไฟล์ใน gnome-DOC-utils CVS. มา
เอกสาร /
ไดเรกทอรีเอกสารมีเอกสารสำหรับ gnome-เอกสาร -utils ในกรณีส่วนใหญ่ gnome-DOC-utils จะต้องสร้างเอกสาร กลไกการอยู่ในสถานที่สำหรับความร่วมมือ. มา
XSLT /
ไดเรกทอรี XSLT มีทั้งหมดของ XSLT ใน gnome-DOC-utils ยวด XSLT / directory DocBook มี DocBook XSLT และ XSLT / gettext มียูทิลิตี้ XSLT gettext สำหรับการแปลข้อความอัตโนมัติ. มา
ทราย /
ไดเรกทอรีทรายไม่ได้ Disted จึงจะ จะปรากฏเฉพาะถ้าคุณมีเช็คเอาท์ CVS มันเป็นสนามเด็กเล่นสำหรับความคิดใหม่. มา
xml2po /
ไดเรกทอรี xml2po มีเครื่องมือ xml2po พัฒนาโดย Danilo Segan สำหรับการแปลของรูปแบบ XML โดยพลการ มันถูกใช้โดย gnome-DOC-utils สำหรับการแปล DocBook. มา
ทดสอบ
บริษัท ภายใต้ไดเรกทอรีการทดสอบที่มีจำนวนการทดสอบสำหรับ gnome-DOC-utils เพื่อทดสอบการสร้างระบบ (gnome-DOC-utils.m4 และ gnome-DOC-utils.make) คุณสามารถใช้ใด ๆ ของ testdocn (สำหรับ na จำนวนเต็มบวก) ไดเรกทอรี เหล่านี้จะถูกตั้งค่าเป็นแหล่งที่มาของโครงกระดูกต้นไม้พฤติกรรมตรงตามที่โครงการจริงจะ นอกจากนี้ gnome-DOC-utils ใช้ตัวเองในการสร้างเอกสารของตัวเอง (ใต้ DOC) ดังนั้น gnome-DOC-utils ตัวเองคือการทดสอบของการสร้างเครื่องมือ. มา
เพื่อทดสอบ stylesheets DocBook ใช้ ทดสอบ directory / testdocs เหล่านี้ทดสอบหน่วยจากแพคเกจ DocBook-testdocs ใน docbook.sourceforge.net พัฒนาโดยนอร์มและ จำกัด เพียงแค่พิมพ์ทำในไดเรกทอรีที่จะสร้างการทดสอบแต่ละ หากชื่อของไฟล์ทดสอบเป็น foo.001.xml เอาท์พุทจะเป็น HTML / foo.001 / foo.001.html การทดสอบแต่ละครั้งจะใช้การทดสอบเล็ก ๆ จำนวนมากขององค์ประกอบ DocBook ที่เกี่ยวข้อง หลายคุณสมบัติของ DocBook หรือ XSLT ใน gnome-DOC-utils อาจจะไม่ได้รับการทดสอบเหล่านี้ การทดสอบเพิ่มเติมอาจจะเพิ่ม; ปฏิบัติตามคำแนะนำในการทดสอบ / testdocs / README สำหรับที่.
บริษัท ยังมีประโยชน์สำหรับการทดสอบ XSLT คือการแปลงเอกสารขนาดใหญ่บางส่วนใช้มัน คู่มือการใช้งานคำสอนและคู่มือการใช้งาน Gnumeric ทั้งทำหน้าที่เป็นที่ยอดเยี่ยมเอกสารการทดสอบ.
บริษัท แฮ็คมา
ซึ่งแตกต่างจากการเขียนโปรแกรมมากที่สุด C ทำงานในมากของ gnome-DOC-utils จริงๆไม่เกี่ยวข้องกับการแยก การปรับปรุงที่เพิ่มขึ้น ไม่มีทางที่จะให้รายชื่อของคุณสมบัติในวงกว้างในรายการสิ่งที่ต้องทำ.
บริษัท ในการทำงานในการสร้างเครื่องมือ (gnome-DOC-utils.m4 และ gnome-DOC-utils.make) ไม่ได้สร้าง เอกสารการทดสอบและดูสิ่งที่ไม่ทำงาน gnome-DOC-utils.make มีรายชื่อของทุกเป้าหมายระดับสูงที่ควรได้รับการสนับสนุนอย่างเต็มที่.
บริษัท ในการทำงานใน XSLT DocBook, หาองค์ประกอบที่ยังไม่ได้ใช้และใช้มัน . หากคุณมี XML ดารา (xmlstar.sourceforge.net) ติดตั้งคุณสามารถพิมพ์ 'ให้ report.html ใน XSLT / DocBook / html ไดเรกทอรีที่จะได้รับ
รายงาน HTML มีความสุขกับสิ่งที่จะดำเนินการองค์ประกอบ นอกจากนี้ยังมีสิ่งที่ต้องทำไฟล์ในไดเรกทอรีนี้กับรายการสั้นมากของการแข่งขันที่จะต้องมีการกระทำที่ไม่สามารถจับโดย report.html.
ทราบว่า XSLT เป็นเอกสารที่ใกล้เคียงกับที่ xsldoc, ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของตัวเอง gnome-DOC-utils รู้สึกอิสระที่จะทำงานใน xsldoc ได้เป็นอย่างดี เอกสารที่สร้างขึ้นโดย xsldoc จะรวมอยู่ในคู่มือภายใต้เอกสาร / XSLT
มีอะไรใหม่ ในข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้.
- คงที่ ปัญหากับอและติดตั้งกับไฟล์มากเกินไป
- แปล Updated:
- กิโลเมตร (มอญ Met)
มีอะไรใหม่ ในรุ่น 0.20.9:
- ชั่วคราวเพิ่มไฟล์ RNG กลับเข้ากันได้ ตอนนี้ไฟล์ RNG จะเรียกว่าไม่ (ณ 0.20.8), ไฟล์ RNG จะถูกลบออกอีกครั้งหลังจากช่วงที่เปลี่ยนแปลง.
มีอะไรใหม่ ในรุ่น 0.20.6:
- Updated สคีเป็ด
- คงที่ 'ทำให้หม้อ' กฎสำหรับเป็ด
- แปล Updated:
- แคลิฟอร์เนีย (Jordi Serratosa)
- es (Jorge อนซาเลซ, แดเนียล Mustieles)
- ไมโครกรัม (Abduxukur Abdurixit)
มีอะไรใหม่ ในรุ่น 0.20.5:
- แก้ไขไฟล์เป็ด RNG
- แปล Updated:
- เป็น (Amitakhya Phukan)
- bn_IN (สอน Bhattacharjee)
- eo (Kristjan SCHMIDT)
- es (Jorge อนซาเลซ)
- GU (Sweta Kothari)
- หรือ (โนจมาร์อีหนู)
มีอะไรใหม่ ในรุ่น 0.20.3:
- คงทดแทนคำสั่งที่ซ้อนกันใน gnome-DOC-utils .make (คริสโคลแมน)
- แปล Updated:
- CA @ วาเลนเซีย (Carles Ferrando)
- เด (คริสเตียน Kirbach)
- เด (มาริโอ Blattermann)
- เอล (ไมเคิล Kotsarinis)
- es (Jorge อนซาเลซ)
- และ (Ivar Smolin)
- ฟะ (Mahyar Moghimi)
- fr ฝรั่งเศส (บรูโน่ Brouard)
- GL (ฟราน Dieguez)
- SL (Matej Urbancic)
- ไมโครกรัม (Gheyret T.Kenji)
มีอะไรใหม่ ในรุ่น 0.20.2:
- แปล Updated:
- เด (มาริโอ Blattermann)
- th @ ชอว์ (โทมัสเธอร์แมน)
- es (Jorge อนซาเลซ)
- fr ฝรั่งเศส (Geode)
- GL (ฟราน Dieguez)
- เขา (Yaron Shahrabani)
- hu (บอ Kelemen)
- id (Dirgita)
- จา (Takayuki Kusano)
- lv (Rudols Mazurs)
- SL (Andrej Znidarsic)
- zh_CH (แอรอนซู)
ความคิดเห็นที่ไม่พบ